Claro que es chillona, si no lo hiciera así la compararíamos con TODAS LAS CHICAS que aparecen en la tele (esa dobladora es muy famosa y siempre acabas oyendola en todos los programas) Es todo un privilegio que doble en una serie infantil al igual que el caso de Cream (que es la voz de Hilary del principe de Belair)voz de amy quizá un pelín chillona

Adiós Sonic X
#81
Publicado 23 April 2010 - 12:58 PM
#82
Publicado 23 April 2010 - 01:31 PM
ayyy mi kanemaru, ese pedazo de japo de 1'80, no sabía que podía haber japos tan altos XD aunque tenga la voz un poco nasal, me encanta su personalidad y nunca olvidaré la escena de SA2 cuando sonic reaparece ante eggman y se pone serio, esa voz me tiene loquita

[modo friki:on]
como venga kanemaru al salón del manga un año de estos, le meto en un saco y me lo llevo a casa

#84
Publicado 23 April 2010 - 02:07 PM
Tu lo has dicho desde el primer SA pero es que Sonic tiene voz desde las OVA (Y desde el Sonic CD XDDD)los japoneses no? pero si mi kanemaru ha sido sonikkito desde el primer SA
El doblador de vector también es muy alto para ser japones así que podríamos decir que los dobladores de sonic son especiales XDD
#87
Publicado 23 April 2010 - 02:32 PM


es cool XD
ah, en reikai hay varios fans de la saga de proyect zero, verdad? pues kanemaru es la voz de...

y de sonic tiene toda la experiencia para lograr que sonic x valga la pena XDXDXD
#89
Publicado 23 April 2010 - 02:49 PM
si es que todos tenian buenos dobladores,desde lisa hasta el puletero david :mrgreen:
jolines y las voces de la vuelta al mundo de willy fog tb buenisimas,sobretodo la del poli gritando "corre bully correeee"no la olvidare jamás:
... re=related
pero ya en los 90 se notaba que las series de animacion acababan poniendo dobladores de segunda o llamemosle novatos,porque la serie de sonic con la voz de homer es una diosada


y ya puestos,que nostalgia,aunque se que si TVE de aquellos años mandaban a hacer las series a Japon ,esto jodia la industria de la animacion en españa pero es que prefiero willy fog 1 que estaba echa en japon que la basura de la segunda parte que se hizo en españa....aparte de las geniales canciones que acompañaban estas series!!
doy gracias a dios por nacer en esta epoca y no lo que dan ahora en la tv....
#90
Publicado 23 April 2010 - 04:06 PM

#91
Publicado 23 April 2010 - 07:05 PM
lo que voy a decir me hace sentir que soy muy vieja pero....los mejores doblajes de series de tv se hicieron en los 70/80 desde heidi,marco y la abeja maya incluso llegando algunas de los 90 porque usaban los mismos dobladores de peliculas reales,¿quien no recuerda esa voz grave y de sabio del narrador de la serie David el Gnomo y que tb aparecia en todas las series haciendo la introduccion del capitulo que ivamos a ver??
si es que todos tenian buenos dobladores,desde lisa hasta el puletero david :mrgreen:
jolines y las voces de la vuelta al mundo de willy fog tb buenisimas,sobretodo la del poli gritando "corre bully correeee"no la olvidare jamás:
... re=related
pero ya en los 90 se notaba que las series de animacion acababan poniendo dobladores de segunda o llamemosle novatos,porque la serie de sonic con la voz de homer es una diosada![]()
,
y ya puestos,que nostalgia,aunque se que si TVE de aquellos años mandaban a hacer las series a Japon ,esto jodia la industria de la animacion en españa pero es que prefiero willy fog 1 que estaba echa en japon que la basura de la segunda parte que se hizo en españa....aparte de las geniales canciones que acompañaban estas series!!
doy gracias a dios por nacer en esta epoca y no lo que dan ahora en la tv....
joder, qué razón tienes, yo me crié con esas series y eran la caña, eso eran dibujos de verdad bien doblados, y los hechos aquí lo mismo
la gracia de kiko el español (tico? era kiko) estaba muy lograda
si es que hasta principios de los 90 aún lo hacían bien, yo creo que todo empezó a decaer con los fruitis, odio esa serie, estudio d'ocon y todo lo que se hizo mal luego, no sólo en animación sino en la pobreza de los doblajes, lo que hicieron con slayers no tiene nombre, escribir horriblemente "lina" por la versión americana de "rina-reena" y llamar a gourry gaudi... el que sólo tuviesen a 5 putos seiyuus en españa que cuando salía un extra era el mismo forzando la voz, qué horrible era...
por suerte yo siempre estuve muy ligada a TV3 y aunque a veces usaban las versiones francesas, eran muy aceptables, ya nadie recuerda "tom sawyer" o "el dr.slump"...
#92
Publicado 23 April 2010 - 07:39 PM

No se... a mi el doblaje de los sipsoms me encanta (el de ahora no, digo el antiguo) hasta ganó el premio europeo de mejor doblaje de los sinpsoms

Claro que, muchas series actuales están mal dobladas porque ¿acaso los niños se fijarían? No XDD (Bueno, eso es lo que piensan los productores XDDD) Pero hay series por ahi que me parecen que tienen un doblaje excelente

#93
Publicado 23 April 2010 - 07:59 PM
Tete lo que dices de los fruitis ,eso mas bien fué un intento del señor d´ocon por hacer su propio estudio de animacion y mucha de la culpa la tienen la propia TVE de aquella epoca,porque en españa ahi muy buenos dibujantes pero claro,para hacer una serie animada se necesita presupuesto y ese presupuesto lo paga la TVE de aquella epoca y cuando un productor le decia a TVE que tal serie de animacion vale x dinero se echaban las manos a la cabeza(es que hacer una serie animada vale muchisimo dineroy mas si es un proyecto decente vale sus $$$$ )entonces TVE empezo ya en los años 80 y 90 a rechazar series con capitulos pilotos bastante bien echas y entonces de ahi a que d´coon inventara la manera de hacer series de animacion con bajo presupuesto...o mandarlas a hacer a japon...luego con la moda de d´occcon y las series que eran de royo "co-producciones " en europa se hicieron todas estas de las segundas partes de dartacan etc etcetc hasta el dia de hoy y fijaos que todas todas tienen ese acabado feo que recuerda a la animacion tipo fruits,que es la que sale a menos coste que incluso mandarlas a hacer a japon....
Coffe lo que comentas de Los simpson,es que esta serie cuando se empezo a doblar en España en el 91 que fue cuando tve compro los simpson para emitirla en La 2 a las 11 de la noche aun se hacian algunos doblajes decentes para animacion aparte que los simpson al tener tanto exito han mantenido a los dobladores buenos.
Y en resumen yo creo que la falta de buenos dobladores en series de dibujos a dia de hoy se debe a que los buenos dobladores estan cotizados (acordais que hubo un tiempo que estaban en huelga y se lio parda...)y las cadenas de television no pagan un paston en doblajes para una serie que la van a ver 4 crios....
Acordaos que las serie de dibujos infantiles de hoy en dia ya no llevan la tipica publicidad de "exito en tv" XDDD(y es que en aquellos años que niño no estaba pegado a la tv a x hora del dia para ver espinete etc etc XD,claro que antes eran dos cadenas de tv y ahora ya hemos perdido la cuenta)
#94
Publicado 23 April 2010 - 08:05 PM
ojo! Tico es andaluz: no lo olvideís
![]()
No se... a mi el doblaje de los sipsoms me encanta (el de ahora no, digo el antiguo) hasta ganó el premio europeo de mejor doblaje de los sinpsoms![]()
Claro que, muchas series actuales están mal dobladas porque ¿acaso los niños se fijarían? No XDD (Bueno, eso es lo que piensan los productores XDDD) Pero hay series por ahi que me parecen que tienen un doblaje excelente¿ejemplo? Dragon ball: prefiero mil veces la voz de goku española que la "voz de loro" japonesa que le ponen cuando ataca a un enemigo
como molaba tico ,acabo hasta el culo de estar "metio en el maletin":
snif!mira que comia yogures danone para acerme con la coleccion de cromos !! :mrgreen: :mrgreen:
#95
Publicado 23 April 2010 - 08:29 PM

Lo de los fruitis, delfi, basket etc... siempre han reciclado movimientos (de pequeña no me daba cuenta pero ahora me dan arcadas XDDDDD)
Me gsutaría que los niños de hoy en día vieran David el Nogmo, es una de las mejores series educativas que se han hecho hasta la fecha (y pensar que en EEUU censuran cosas de David el nogmo y cambian la canción X_X)
¿Soy la única que no soporta dibujos americanos como Ben 10? X_X
#96
Publicado 23 April 2010 - 08:32 PM

admito que en américa se puedan hacer buenas series, pero no son del estilo que me gusta a mí, la de avatar sí me gustaba mucho, lástima que no podía verla por los horarios (aunque el dibujo está hecho por chinos...)
#97
Publicado 23 April 2010 - 10:21 PM
Y alguien se acuerda de Pingu? Nunca me lo perdia

Por cierto, alguien se acuerda de una serie (creo que lo hacian por la dos) en la que el malo era si no voy mal un pato negro que gobernaba el país como si fuera un régimen totalitario y él era una especie de Hitler? No se, era muy pequeño y no lo recuerdo bien, pero era algo así (y recuerdo que el "padre" del prota un topo ciego)

#100
Publicado 23 April 2010 - 10:32 PM
Por cierto, alguien se acuerda de una serie (creo que lo hacian por la dos) en la que el malo era si no voy mal un pato negro que gobernaba el país como si fuera un régimen totalitario y él era una especie de Hitler? No se, era muy pequeño y no lo recuerdo bien, pero era algo así (y recuerdo que el "padre" del prota un topo ciego)
Alfred J.Quack. Estaba muy bien esa serie, un poco raruna, pero estaba bien.
A mi me encantan las series americanas, si el argumento es bueno, no tengo nada en contra. A mi me gusta Ben 10, el problema es que está enfocada a vender muñecos por un tubo, y claro, cada momento tienen que sacar episodios de relleno. Tambien se nota un montón la moralina que le quieren meter, y los topicazos americanos, pero tiene momentos muy buenos. En Ben 10 Alien Force, me gusta la historia principal, quitando los capítulos de relleno, es muy interesante.
0 usuario(s) está(n) leyendo este hilo
0 miembros, 0 visitantes, 0 usuarios anónimos