Saltar a contenido


Foto

Malas ventas de Sonic The Hedgehog en EEUU


  • Debes iniciar sesión para poder participar
49 respuestas en este hilo

#41 SG3000

SG3000
  • Reikainiano
  • 5334 mensajes

Publicado 29 December 2006 - 10:06 PM

Yo lo que pienso es que a Sega le falta algo de coordinación, y que para ellos el testeo es algo completamente secundario. Puede ser que, por problemas de tiempo se hayan eliminado algunas cosas, pero la ligereza de la compañía a la hora de garantizar su calidad es algo completamente independiente.

Esa es una de las cosas que más esperanzas tengo de que solucionen...

#42 FvG

FvG
  • Reikainiano
  • 19374 mensajes

Publicado 29 December 2006 - 10:13 PM

Y luego dicen que Sega es la misma XD



No, si Yuji Naka no creo que hiciera mucho, pero los problemas vendrán por los estudios actuales, que no creo que ni ellos sepan cómo van. Que si Sonic sale con esos fallos tontos, porque son tontos; que si PSU no llega traducido; F. Phantom Saga (¿Hola? XD); etc. Solamente AM#2 sigue ofreciendo los juegos de Sega de siempre :S Al menos hasta ahora. Espero que pronto cambie.
Imagen subidaImagen subidaImagen subida

Imagen subidaEditado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.

#43 ForceMithrandir

ForceMithrandir
  • Reikainiano
  • 10 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 02:28 PM

Y luego dicen que Sega es la misma XD



No, si Yuji Naka no creo que hiciera mucho, pero los problemas vendrán por los estudios actuales, que no creo que ni ellos sepan cómo van. Que si Sonic sale con esos fallos tontos, porque son tontos; que si PSU no llega traducido; F. Phantom Saga (¿Hola? XD); etc. Solamente AM#2 sigue ofreciendo los juegos de Sega de siempre :S Al menos hasta ahora. Espero que pronto cambie.



Hombre el Sonic tiene algunos fallos tontos, lo unico que le veo yo como fallo importante son los tiempos de carga.

Pero decir que el PSU no venga traducido es una señal de que SEGA no es lo que era, discrepo, el juego les ha quedado bordado, y que no lo traduzcan al español es algo que ya pasó con PSOBB, jode, pero el juego esta lo sufientemente bien como para pasar por alto ese detalle.

El Sonic no es un mal juego, le podrian haber puesto la puntilla, y eso nos jode a todos, pero parece que se ha impuesto la moda de echarnos las manos a la cabeza por cualquier cosa que pasé.

-SEGA no es lo que era??

No, ahora es Third partie, pero ese Sonic no se merece un 3, y hay juegos que nos ha demostrado, sabe hacer tan bien como antes, el fallo que ha tenido en mi opinion, le tenia que haber dado algo mas de prioridad al Sonic que a otros proyectos, que creo que al final se ha visto mal para cumplir el plazo...

Pero, ni este Sonic es un mal juego, solo que tiene algunos fallos, porque el concepto es bueno, y la historia tambien es muy buena, la banda sonora practicamente como de costumbre, les fallo el control, los tiempos de carga y un par de cosillas mas...
Ni creo que este sea (por enesima vez) el declive o el fin de SEGA, ni tampoco creo que nos saquen algun juego con fallos por gusto.
Master del
Imagen subida

en Rolingames, foro para jugar al rol.

Imagen subida
http://rolng.1.forogeneral.es

#44 FvG

FvG
  • Reikainiano
  • 19374 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 05:55 PM

Precisamente no hablaba de SEGA como Third, sino de SEGA como parte de Sammy, que ahí es donde comenzó su declive real para mí al menos. El hecho de que Sonic Team no traduzca el juego (PSU) me parece que es un buen síntoma de ello cuando el propio ST son los que siempre alegran a los usuarios en ese sentido. Para mí es una cosa alarmista. No es que el Sonic Team no traduzca un juego, es que el ST me ha fallado en todos los juegos.

Por otro lado, fuera del Sonic Team lo único que me ofrece algo auténtico de SEGA es AM#2. Lo demás prácticamente morralla...

Y sobre Sonic: normal las notas. Es cierto que no es tan malo como para ponerle un 3 o 4. Yo mismo hice un análisis del juego y le puse una nota aceptable creo yo, pero no quita que ver eso en un juego tan importante para SEGA como Sonic es un delito. Miro del lado positivo y espero que el siguiente juego consiga lo que esperan los usuarios, yo entre ellos, y la crítica. No es muy difícil conseguirlo. A este juego le ha faltado muy poco.
Imagen subidaImagen subidaImagen subida

Imagen subidaEditado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.

#45 kitsune

kitsune
  • Reikainiano
  • 1577 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 06:07 PM

Miro del lado positivo y espero que el siguiente juego consiga lo que esperan los usuarios, yo entre ellos, y la crítica. No es muy difícil conseguirlo. A este juego le ha faltado muy poco.

Desde el Sonic Heroes que vengo escuchando esa misma frase, yo ya perdí las esperanzas.
Posted Image

#46 ForceMithrandir

ForceMithrandir
  • Reikainiano
  • 10 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 07:28 PM

Precisamente no hablaba de SEGA como Third, sino de SEGA como parte de Sammy, que ahí es donde comenzó su declive real para mí al menos. El hecho de que Sonic Team no traduzca el juego (PSU) me parece que es un buen síntoma de ello cuando el propio ST son los que siempre alegran a los usuarios en ese sentido. Para mí es una cosa alarmista. No es que el Sonic Team no traduzca un juego, es que el ST me ha fallado en todos los juegos.

Por otro lado, fuera del Sonic Team lo único que me ofrece algo auténtico de SEGA es AM#2. Lo demás prácticamente morralla...

Y sobre Sonic: normal las notas. Es cierto que no es tan malo como para ponerle un 3 o 4. Yo mismo hice un análisis del juego y le puse una nota aceptable creo yo, pero no quita que ver eso en un juego tan importante para SEGA como Sonic es un delito. Miro del lado positivo y espero que el siguiente juego consiga lo que esperan los usuarios, yo entre ellos, y la crítica. No es muy difícil conseguirlo. A este juego le ha faltado muy poco.


La verdad, por una cosilla asi, no considero que Sonic Team nos ha fallado en todos los juegos, ya te digo, muchos de los jugadores de PSO decian que el PSU no se lo iban a pillar, que si la cuota, que era mas de lo mismo, que si tal, que si estaban bien con el WoW o con juegos que no tengan cuota. Y ahora que ha salido, pese a no tener traduccion, tener la misma cuota, casi todos los que conozco se lo han acabado comprando, y es que ese juego es un dignisimo sucesor de la saga Phantasy Star.

Mientras, por lo menos esta saga me siga dando lo que espero no me cabe en la cabeza pensar que el Sonic Team ha decaido.

Ademas, no traducir al español un juego, no es una cosa que haga mal, es una cosa que antes hacia muy bien, y esta vez no lo ha hecho, a saber si no se solucionará en algun parche, pero de todas formas no esta obligado a ello, no seria la primera ni la ultima compañia en dejar de traducir al castellano. Ademas, es un caso puntual, el Sonic ha llegado traducido (Aunque de que manera).

De todas formas, no me parecen signos de declive, solo cosas a mejorar, como con todas las compañias y juegos del mundo.
Master del
Imagen subida

en Rolingames, foro para jugar al rol.

Imagen subida
http://rolng.1.forogeneral.es

#47 Bkron

Bkron
  • Administradores
  • 8610 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 07:42 PM

En cuanto al hecho de traducir los juegos a varios idiomas bien, pero las traducciones al español.. ejem... xD

#48 FvG

FvG
  • Reikainiano
  • 19374 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 07:43 PM

Pues por esas razones no me lo he pillado, ni lo haré a menos que salga un parche para la 360 o el juego traducido. Así de claro. He jugado a la BETA los 5 días que estuvo operativa y el modo Online sigue siendo tan adictivo como el otro, pero gráficamente es inferior al de Dreamcast (sobretodo las texturas), couta mensual nada baja para no tratarse de un RPGMasivo, juego sin traducir... No es poca cosa. Además prometieron que en la versión de la Xbox 360 la calidad gráfica sería mejorada entre otras cosas, por eso no sería compatible con las versiones de PC y PS2 y al final no fue así, únicamente en la parte sonora se nota alguna diferencia (y el micro). Un juego de ROL sin traducir es algo que no tiene cabida en una era comercial del videojuego demasiado buena como la de hoy en día.

Bastante me jorobaba Shenmue como para tener que volver a ver algo así. Para mí la traducción es algo muy importante, sumando a la importancia más aún por tratarse de un juego de rol.


Yo me conformo como mucho con la traducción de Sonic (2006) y eso que hay partes que ni traducen...
Imagen subidaImagen subidaImagen subida

Imagen subidaEditado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.

#49 ForceMithrandir

ForceMithrandir
  • Reikainiano
  • 10 mensajes

Publicado 30 December 2006 - 08:08 PM

Lo siento, pero jamas me habia fijado, ¿graficamente inferior al de Dreamcast?, la cuota mensual es la misma que la del PSOBB, y el mismo WoW, juego con tantisimos seguidores (y la cuota era mas cara, solo que al fin la van a bajar, al mismo nivel que la de PSU), hasta hace poco que yo sepa no tenia español, y aun no sabemos si haran lo mismo en el PSU y despues de un tiempo nos lo traducen, de todas formas no es algo que a mi me moleste.

La calidad grafica del PSU de X360 es mejor que la de PC y PS2 (No se la beta, no la vi).

El juego me sigue pareciendo muy muy bueno, ademas la version de PC está a 30 Euros nada mas (O por lo menos aqui lo estaba).
Master del
Imagen subida

en Rolingames, foro para jugar al rol.

Imagen subida
http://rolng.1.forogeneral.es

#50 SG3000

SG3000
  • Reikainiano
  • 5334 mensajes

Publicado 31 December 2006 - 01:17 PM

Desde luego que Sega ya no es la misma. De hecho Sega ha cambiado muchas veces, lo que pasa es que antes había un cierto sentido de continuidad, y los estudios ganaron más libertad, y no al contrario. Ahora mismo, la sensación es que se ha roto el equilibrio que había antes, quizás tratando de maximizar los beneficios respecto a los costes. Lo que pasa es que si limitas la libertad de los creativos... pues no sale nada bueno, se crea un descontento general, y en fin... Eso es lo que yo pienso, mera especulación.

Pero lo que no es especulación es el tema del testeo, o lanzar un juego como PSU sin traducir. Hoy día, no me parece aceptable, sencillamente. De hecho pienso que un doblaje en condiciones debería de empezar a ser mandatorio. Igual que a nadie se le pasa por la cabeza que se estrenen en el cine películas en inglés con subtítulos en ídem (y no me refiero a las VOS, de las que estoy totalmente a favor), por mala que sea la película, yo creo que hoy día es algo impensable. Y no lo digo porque sea un problema para mí, que entiendo el inglés perfectamente (irónicamente, gracias a que los juegos antes no se solían traducir). Creo yo que ahora mismo el nombre Phantasy Star tiene bastante tirón en occidente como para merecer la pena, pero si lo echan a perder con la historia de cuotas y no-traducción...

Las notas de Sonic the Hedgehog yo las tomo más bien como "tirón de orejas". Es decir, estoy seguro que hay juegos mucho, mucho peores, pero de ellos no se espera tanto, y cuantos más puntos positivos tiene el juego, más evidentes se hacen los negativos. Y el hecho de que Sega no mime como debiera a un personaje que ha significado tanto para ellos, sencillamente resulta decepcionante, pero el juego en sí dudo que sea tan malo.




0 usuario(s) está(n) leyendo este hilo

0 miembros, 0 visitantes, 0 usuarios anónimos