Stephen Frost, productor de Sonic Boom, ha publicado un menaje en Twitter con el que ha confirmado que Sonic Boom está siendo localizado a otros idiomas a parte del inglés:
[Portada] Se confirma la localización en distintos idiomas de Sonic Boom
#1
Escrito 06 August 2014 - 04:58 PM
Por silo necesitáis, os lo traducimos al español:
Si bien el mensaje es un poco ambiguo, por no dejar claro qué es exactamente lo que se está localizando, presuponemos que se refiere a los juegos Sonic Boom Rise of Lyric y a Sonic Boom Shattered Crystal, ya que su lanzamiento es en pocos meses y SEGA ya ha doblado anteriores juegos de Sonic como Sonic Lost World o Sonic Generations. ¿Por qué no la serie? Porque de momento sólo se preveé su estreno en EEUU y Francia.Es divertido oír las versiones localizadas de Sonic Boom. Todos los actores de doblaje lo han clavado de verdad.
Esperemos que de estrenarse algún día la serie aquí en España, conserve el mismo plantel de dobladores que los juegos.
- - -
Muchas gracias a The Sonic Show por la información.
Haz clic aquí para ver el artículo en el portal de Sonic Reikai.
#2
Escrito 07 August 2014 - 12:54 AM
Con un poco de suerte traerán la serie ya para el año que viene, presumiblemente a través de Boing.
#3
Escrito 07 August 2014 - 01:05 AM
Una vez abierto el camino con Generations, es difícil que vuelvan atrás.
#4
Escrito 08 August 2014 - 11:11 PM
Sería horrible que para la serie o el juego se hiciese el mismo doblaje que Sonic Generations o Lost World porque se supone que es comedia... y el tio que dobla a Sonic me da ganas de arrancarme las orejas y llorar en un rincón.
Mejor que pongan a Rafael Jr. que dobló a Sonic en AoSth, SatAm o Sonic X y no el triste de Sonic Underground
- ekiscrim likes this
#5
Escrito 18 August 2014 - 08:46 PM
Sería horrible que para la serie o el juego se hiciese el mismo doblaje que Sonic Generations o Lost World porque se supone que es comedia... y el tio que dobla a Sonic me da ganas de arrancarme las orejas y llorar en un rincón.
Mejor que pongan a Rafael Jr. que dobló a Sonic en AoSth, SatAm o Sonic X y no el triste de Sonic Underground
+1
No aguanto las voces del Sonic Generations en Castellano. Horrible.
#6
Escrito 18 August 2014 - 08:51 PM
Pues me parecen unas voces muy buenas, las de Generations...las que me chirrian son las de AOST, y eso que crecí con ellas
#7
Escrito 18 August 2014 - 10:36 PM
Pues me parecen unas voces muy buenas, las de Generations...las que me chirrian son las de AOST, y eso que crecí con ellas
Eso no te lo perdonaré! ¿Te has dado cuenta.. de que la voz de Sonic ha sido la misma en AoSth,SatAm,Sonic X y Romple Ralph..verdad?
Para una serie supuestamente COMICA como dicen será Sonic Boom,no puedes poner al tio del Generations porque te da ganas de ir a un bar a olvidar..
Tienes que poner a Rafael que lo hace de p*ta madre
#8
Escrito 19 August 2014 - 12:32 AM
Pues me parecen unas voces muy buenas, las de Generations...las que me chirrian son las de AOST, y eso que crecí con ellas
Eso no te lo perdonaré! ¿Te has dado cuenta.. de que la voz de Sonic ha sido la misma en AoSth,SatAm,Sonic X y Romple Ralph..verdad?
Para una serie supuestamente COMICA como dicen será Sonic Boom,no puedes poner al tio del Generations porque te da ganas de ir a un bar a olvidar..
Tienes que poner a Rafael que lo hace de p*ta madre
Denúncialo.