Saltar a contenido


Foto

SEGA of America no tiene potestad en los doblajes en inglés


  • Debes iniciar sesión para poder participar
53 respuestas en este hilo

#21 EASMO

EASMO
  • Reikainiano
  • 3761 mensajes
  • LocalizaciónZA WARUDO

Publicado 15 October 2007 - 07:33 PM

exacto, socks esta errado, a tails originalmente no lo doblaba una chica (ahora si, y madre de dios como se nota... podria esforzarse un poco...). La voz de SA1 y SA2 era de un chico llamado corey bringas como apunta bkron, y en heroes, battle y advance 3, lo doblaba otro chaval (bueno, un enano de unos 8 añitos XD) llamado william corkery. Apunto como curiosidad que la voz original de charmy era de emily corkery, la hermana de william XD
Posted ImagePosted Image

#22 Haruka

Haruka
  • Reikainiano
  • 1110 mensajes
  • LocalizaciónSevilla

Publicado 15 October 2007 - 08:40 PM

Y digo yo, Tails es un crio de 8 años, a esa edad apenas se nota diferencia entre voz niño-niña(A menos que salga con voz de camionero XD) asi que da un poco igual que lo doble una chica y que se note que sea una.

#23 SG3000

SG3000
  • Reikainiano
  • 5334 mensajes

Publicado 15 October 2007 - 09:04 PM

A mí me dá igual si lo dobla mi sobrina de año y medio o si lo dobla Alfredo Landa, yo lo que no soporto son esas vocecillas forzadas que ponen muchas veces, pasa lo mismo en las películas, a los niños los doblan de pena, y ya en los videojuegos es peor aún, la de Tails aún la tolero (y es horrible), pero Charmy, Cream y similares me sacan de quicio, o Amy con voz nasal... Podían pensar seriamente en permitir desactivar las voces, yo al menos prefiero escuchar la música y no necesito que me estén diciendo constantemente lo que tengo que hacer. Y otra cosa, que no sé si será mi TV o yo que estoy sordo, pero muchas veces me dá la impresión de que las voces están a un volumen muy por debajo de la música. Porque claro... sería mucho trabajo poner una opción para regular el volumen de la música y las voces. Si ni siquiera se pueden desactivar los subtítulos, que si entiendes el idioma ya me contarás para qué quieres los subtítulos estorbando.

Dicho esto, se me ocurre una reflexión: ¿por qué tienen tanto poder de decisión en Japón sobre una propiedad que básicamente le importa un carajo a los japoneses? No digo que haya que prescindir de programadores y artistas japoneses, ni que se tenga que llenar de Archies y demás, pero quizás desde occidente tenemos algo más de idea sobre lo que le interesa al público. Quizás algunas decisiones se habrían tomado de forma distinta.

#24 Sockles

Sockles
  • Reikainiano
  • 10695 mensajes

Publicado 15 October 2007 - 10:27 PM

Pero vamos a ver, que no habeis pillado mi "chiste". He dicho lo de chica por el dudoso genero que se le atribuye a Tails, no por otra cosa XD

#25 Bkron

Bkron
  • Administradores
  • 8610 mensajes

Publicado 15 October 2007 - 10:33 PM

Pero vamos a ver, que no habeis pillado mi "chiste". He dicho lo de chica por el dudoso genero que se le atribuye a Tails, no por otra cosa XD

Ah vale xDDD

#26 Haruka

Haruka
  • Reikainiano
  • 1110 mensajes
  • LocalizaciónSevilla

Publicado 15 October 2007 - 11:38 PM

Pos fijate que con el cachondeito que le teneis con eso, no..no lo pille XDDDDDD.


Que hablando de voces, nos quejamos de las inglesas pero...las japos tambien tienen tela >_< sera porque estoy acostumbrada a escucharles en ingles, pero jamas se me olvidara la voz de cuarentona que tiene Blaze en japo...*vuelven los traumas* mami tengo miedo.

#27 ashthedragon

ashthedragon
  • USUARIO BANEADO
  • 20951 mensajes
  • LocalizaciónPor ahí

Publicado 16 October 2007 - 07:33 AM

estoy deacuerdo con haru, no se que le veis algunos a las voces japos, siempre son demasiado exageradas, demasiado agudas para las tias y niños y las de los hombres..esas son mas normalitas xD pero aun así, creo que las americanas antiguas( y las actuale,s aunk sean peores, tb) me gustan mucho mas que las japonesas...
Posted Image
Posted Image

#28 SG3000

SG3000
  • Reikainiano
  • 5334 mensajes

Publicado 16 October 2007 - 09:12 AM

A mí me gustaba todo lo que sonara a japo durante mi época friki (que la tuve, quería irme a vivir a Japón y todo), pero mi opinión ahora viene a ser parecida a la que tengo sobre la mayor parte del anime/manga (al menos el más mayoritario) : muy profesional, pero demasiado estereotipado todo. Hay tres o cuatro voces "tipo" y el resto me suenan todas igual. De ahí mi queja anterior, pienso que un buen doblaje no tiene que buscar el estereotipo, tiene que ser más sutil.

#29 Miles Wolf

Miles Wolf
  • Administradores
  • 17007 mensajes

Publicado 16 October 2007 - 01:29 PM

Pues yo las voces japos me gustan tanto como las japonesas, hasta la segunda vez que jugué al SA2 fue con voces japos, pero lo que no entiendo es por qué el Sonic japonés tiene que ir soltando frases en ingles del palo Oh yeaaah! Hey Guys! etc.

b3UcR5h.png


#30 EASMO

EASMO
  • Reikainiano
  • 3761 mensajes
  • LocalizaciónZA WARUDO

Publicado 16 October 2007 - 06:49 PM

las voces japonesas están bien pero ... a knuckles no lo aguanto. En SA2 llegaba al colmo que de por si ya gritaba y encima sonaba a mal grabado, a sonido "sucio". Dios, cuando escarbaba... ORA ORA ORAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAkkkrrrjzzz

:cry:

y lo de tails... en infantes no se nota demasiado pero diferencias, "haberlas haylas". De hecho me gusta más el tails algo más adolescente de corey, que el tails vuelto a la niñez de corkery pero vamos, en ambos casos tenía voz de niño con o. Y la chica que lo dobla en el doblaje de 4kids, se le nota demasiado el ramalazo femenino que quereis que os diga, másime cuando tails vuelve a comportarse como un pre adolescente, sirva de ejemplo el sonic 2006. Y si no, mirad a la dobladora japonesa de tails, ryo hobayashi (el apellido no recuerdo si era exactamente asi) que esa si que lo hace bien, adecuandose perfectamente al personaje, y no con los gallillos y suspiros claramente afeminados de la de 4kids, que la verdad, al igual que el resto de sus cutrecompañeros de cutreedoblaje no se esfuerza lo mas minimo, con frases a veces forzadillas cvomo apunta SG.
Posted ImagePosted Image

#31 Ultra_K

Ultra_K

    Ñam

  • Reikainiano
  • 3286 mensajes
  • LocalizaciónLovin' u

Publicado 17 October 2007 - 12:44 AM

A mi parecer la voz de Tails que más le pega es la del SA2, uséase Corey... siempre le he asociado con esa voz, y no porque haya jugado primero al SA2 que a ningún otro XD, sino porque ese juego me gustó taaaanto, que me marcó xP
El doblaje japonés en el SA2 lo ponía de vez en cuando, pero como no me acostumbraba lo volvía a poner en inglés... Esque recuerdo cuando jugaba a multi (sí, jugaba mucho) y oía a Shadow decir en inglés "¡Chaos Control!" que pronunciado "¡Keios Contrrol!", que me sonaba mejor que el "¡Kaos Con-tról!" en japo xDD

Pues yo las voces japos me gustan tanto como las japonesas

:| ...

firma.png


#32 ashthedragon

ashthedragon
  • USUARIO BANEADO
  • 20951 mensajes
  • LocalizaciónPor ahí

Publicado 17 October 2007 - 07:31 AM

y lo de tails... en infantes no se nota demasiado pero diferencias, "haberlas haylas". De hecho me gusta más el tails algo más adolescente de corey, que el tails vuelto a la niñez de corkery pero vamos, en ambos casos tenía voz de niño con o.



PEDO ash approves! la voz de tails que mas me gusta, con diferencia es la del tails de SA2, es decir, la de corey.
Posted Image
Posted Image

#33 Haruka

Haruka
  • Reikainiano
  • 1110 mensajes
  • LocalizaciónSevilla

Publicado 17 October 2007 - 01:27 PM

En resumen, que la voz del SA2 es amor XD


Pues yo las voces japos me gustan tanto como las japonesas

:| ...


....xDDDDDDDD lo secundo.

#34 Miles Wolf

Miles Wolf
  • Administradores
  • 17007 mensajes

Publicado 17 October 2007 - 02:29 PM

En resumen, que la voz del SA2 es amor XD


Pues yo las voces japos me gustan tanto como las japonesas

:| ...


....xDDDDDDDD lo secundo.


¬`´¬

b3UcR5h.png


#35 Haruka

Haruka
  • Reikainiano
  • 1110 mensajes
  • LocalizaciónSevilla

Publicado 17 October 2007 - 03:16 PM

En resumen, que la voz del SA2 es amor XD


Pues yo las voces japos me gustan tanto como las japonesas

:| ...


....xDDDDDDDD lo secundo.


¬`´¬


Ayyy guapo no te enfades!!! que son bromitas :oops: Yo cometo pifiadas peores, tendriais que verlas ^^U

#36 Bkron

Bkron
  • Administradores
  • 8610 mensajes

Publicado 17 October 2007 - 05:00 PM

Posted Image
Lo secundo.

#37 FvG

FvG
  • Reikainiano
  • 19374 mensajes

Publicado 18 October 2007 - 11:53 AM

Mis quejas serían más bien por el inexistente doblaje en castellano de juegos como Sonic que deberían tener un doblaje YA y sin escusas.
Imagen subidaImagen subidaImagen subida

Imagen subidaEditado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.

#38 Haruka

Haruka
  • Reikainiano
  • 1110 mensajes
  • LocalizaciónSevilla

Publicado 18 October 2007 - 12:02 PM

Ni se te ocurra XD

Bueno, no lo digo por mi...yo desearia oir un doblaje de Sonic en castellano(No el de la serie, algo en condiciones. Quitando la voz de Rouge o Vector que son dios). Pero es que me veo a venir a la gente quejandose, criticandolo todo antes de tiempo(y despues tmb XD) y me veo venir la que se armaria....
Ademas, nos arriesgamos a que algun personaje tenga mala voz, y lueg mas quejas, hale >_<.

#39 FvG

FvG
  • Reikainiano
  • 19374 mensajes

Publicado 18 October 2007 - 12:06 PM

a mí me gustan las voces de Sonic X. Más quisiera Sonic (el videojuego) tener un doblaje de esa calidad. Debemos recordar que el doblaje en videojuegos se encarga casi siempre a las mismas personas... y no precisamente con una buena dirección de doblaje.
Imagen subidaImagen subidaImagen subida

Imagen subidaEditado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.

#40 ashthedragon

ashthedragon
  • USUARIO BANEADO
  • 20951 mensajes
  • LocalizaciónPor ahí

Publicado 18 October 2007 - 12:14 PM

a i el doblaje de sonic X en españa no me parece malo. el americano si xD
estaria bien que doblaran al castellano los juegos, pero siempre y cuando permitieran a opcion a cambiarlas en inglés..me he acostumbrado a las voces americanas y es posible que prefiriera usarlas. o tal vez no, depende mucho del doblaje. en fin, que si que seria una buena idea que los doblaran ^^U
Posted Image
Posted Image




0 usuario(s) está(n) leyendo este hilo

0 miembros, 0 visitantes, 0 usuarios anónimos