
Pues "Can You Feel The Sunshine" es una cancón que a mi me encanta y que me trae muy buenos recuerdos además!!
Que no me entere yo que ningún friki (Ninten... Ninten... Bueno... eso xD) se pone a joder con el tema... caguen to... xDD
Publicado 03 February 2010 - 05:29 PM
Publicado 03 February 2010 - 05:57 PM
Publicado 03 February 2010 - 06:14 PM
Publicado 03 February 2010 - 06:19 PM
Publicado 03 February 2010 - 06:21 PM
tete-chin, no encuentro ninguna fuente que asegure que a la orca se la llamaba antiguamente "ork" xD, "ork" es como se les llama a los orcos en Warhammer. Ni siquiera la wikipedia angloamericana ofrece datos, tan sólo su palabra culta se acerca, siendo denominada Orcinus Orca. De hecho en la wiki inglesa comentan que Killer Whale no viene de Ballena Asesina, sino de "Asesina de Ballenas" (Whale Killer), que se le puso antaño por los marineros que veían como estos delfines gigantes mataban ballenas. Comentan que se les llama Orca (como en España) para evitar esa connotación negativa que tiene "killer whale", por lo que ambos nombres son totalmente correctos.
En cuanto al juego ¿Saldrán los chao? Es que no he tenido la posibilidad de mirarme el hilo entero xD Molaría que alguna fase tuviese algún fragmento del jardín chao. El tema de las fases, me da a mi que no habrá muchas... aunque espero equivocarme
Publicado 03 February 2010 - 06:26 PM
Publicado 03 February 2010 - 06:30 PM
Publicado 03 February 2010 - 06:33 PM
outrun gay? XD es que debería estar conducido por joe musashi acompañado por la guerrera amazona de golden axe XD
Publicado 03 February 2010 - 06:34 PM
doblar a otro corredor?Outrunner: 30
Dobla a otro corredor en una carrera jugando en Xbox LIVE
dobla a otro corredor? que es?
ostras que bueno los nombre de los logros
por cierto se sabe los iconos de los logros?
Publicado 03 February 2010 - 06:40 PM
Publicado 03 February 2010 - 06:51 PM
tete-chin, no encuentro ninguna fuente que asegure que a la orca se la llamaba antiguamente "ork" xD, "ork" es como se les llama a los orcos en Warhammer. Ni siquiera la wikipedia angloamericana ofrece datos, tan sólo su palabra culta se acerca, siendo denominada Orcinus Orca. De hecho en la wiki inglesa comentan que Killer Whale no viene de Ballena Asesina, sino de "Asesina de Ballenas" (Whale Killer), que se le puso antaño por los marineros que veían como estos delfines gigantes mataban ballenas. Comentan que se les llama Orca (como en España) para evitar esa connotación negativa que tiene "killer whale", por lo que ambos nombres son totalmente correctos.
En cuanto al juego ¿Saldrán los chao? Es que no he tenido la posibilidad de mirarme el hilo entero xD Molaría que alguna fase tuviese algún fragmento del jardín chao. El tema de las fases, me da a mi que no habrá muchas... aunque espero equivocarme
si es que no sabéis leer XDXDXD
http://es.wikipedia....ki/Orcinus_orca
vete a definición, no a la introducción...
te lo pongo aquí para que no sea tan complicado XD
"El nombre orca fue originalmente dado a estos animales por los antiguos romanos, derivado posiblemente de la palabra griega ὄρυξ, que, entre otras cosas, se refiere a una especie de ballena. El término "orc" (inglés antiguo) o su variante "ork", se ha usado históricamente para describir a un pez grande, ballena o monstruo marino. El nombre de ballena asesina refleja la reputación de la orca como un mamífero marino temible y grandioso que se remonta a la descripción de las especies de Plinio el Viejo. Debido a que un grupo de orcas es capaz de matar a una ballena grande, se cree que durante el siglo XVIII marineros españoles apodaron a estas criaturas asesina-ballenas, o "asesino de la ballena". Sin embargo, esta denominación se tradujo incorrectamente al inglés como killer whale. El término se puso tan de moda que los hispanohablantes usaron su retraducción a ballena asesina (al parecer debido a la traducción errónea al inglés, ya que para que fuese "asesino de ballena" debió ser traducido como whale killer)"
---
no creo que salgan los chao, ya habrían dicho algo y a estas alturas dudo que pongan nada relacionado con ello...
Publicado 03 February 2010 - 06:55 PM
Qué fácil sería este logro si Mario Kart tuviera logros y jugáramos en el Parque Bebé... xDDD
Publicado 03 February 2010 - 06:56 PM
graciasdoblar a otro corredor?Outrunner: 30
Dobla a otro corredor en una carrera jugando en Xbox LIVE
dobla a otro corredor? que es?
ostras que bueno los nombre de los logros
por cierto se sabe los iconos de los logros?
sacarle una vuelta de ventaja,vamos,que el primero adelante al ultimo
Publicado 03 February 2010 - 06:58 PM
tete-chin, no encuentro ninguna fuente que asegure que a la orca se la llamaba antiguamente "ork" xD, "ork" es como se les llama a los orcos en Warhammer. Ni siquiera la wikipedia angloamericana ofrece datos, tan sólo su palabra culta se acerca, siendo denominada Orcinus Orca. De hecho en la wiki inglesa comentan que Killer Whale no viene de Ballena Asesina, sino de "Asesina de Ballenas" (Whale Killer), que se le puso antaño por los marineros que veían como estos delfines gigantes mataban ballenas. Comentan que se les llama Orca (como en España) para evitar esa connotación negativa que tiene "killer whale", por lo que ambos nombres son totalmente correctos.
En cuanto al juego ¿Saldrán los chao? Es que no he tenido la posibilidad de mirarme el hilo entero xD Molaría que alguna fase tuviese algún fragmento del jardín chao. El tema de las fases, me da a mi que no habrá muchas... aunque espero equivocarme
si es que no sabéis leer XDXDXD
http://es.wikipedia....ki/Orcinus_orca
vete a definición, no a la introducción...
te lo pongo aquí para que no sea tan complicado XD
"El nombre orca fue originalmente dado a estos animales por los antiguos romanos, derivado posiblemente de la palabra griega ὄρυξ, que, entre otras cosas, se refiere a una especie de ballena. El término "orc" (inglés antiguo) o su variante "ork", se ha usado históricamente para describir a un pez grande, ballena o monstruo marino. El nombre de ballena asesina refleja la reputación de la orca como un mamífero marino temible y grandioso que se remonta a la descripción de las especies de Plinio el Viejo. Debido a que un grupo de orcas es capaz de matar a una ballena grande, se cree que durante el siglo XVIII marineros españoles apodaron a estas criaturas asesina-ballenas, o "asesino de la ballena". Sin embargo, esta denominación se tradujo incorrectamente al inglés como killer whale. El término se puso tan de moda que los hispanohablantes usaron su retraducción a ballena asesina (al parecer debido a la traducción errónea al inglés, ya que para que fuese "asesino de ballena" debió ser traducido como whale killer)"
---
no creo que salgan los chao, ya habrían dicho algo y a estas alturas dudo que pongan nada relacionado con ello...
has puesto lo mismo que yo, solo que le has dado la interpretación errónea xDD además que no está bien traducido. Pasate por la wiki inglesa, porque orc es orco xDDD
Publicado 03 February 2010 - 06:59 PM
Algo que sucede mucho también en el de Super Nintendo. xD Es que uno piensa "¿Y A TI QUÉ MÁS TE DA QUE YO VAYA PRIMERO?" xDDLos doblados te atacan como si estuvieras luchando contra ellos
Publicado 03 February 2010 - 07:03 PM
Algo que sucede mucho también en el de Super Nintendo. xD Es que uno piensa "¿Y A TI QUÉ MÁS TE DA QUE YO VAYA PRIMERO?" xDDLos doblados te atacan como si estuvieras luchando contra ellos
0 miembros, 2 visitantes, 0 usuarios anónimos