Off-Topic ^2
#1203
Escrito 14 January 2009 - 02:08 AM
#1206
Escrito 14 January 2009 - 09:00 PM
#1207
Escrito 15 January 2009 - 07:47 PM
lol, miles, han puesto un dibujo tuyo en 4chan xD
http://zip.4chan.org...s/25711671.html
El link no va (los hilos en 4chan se borran cada 2 min xD) cuenta qué dibujo habían puesto y tal Oo
Cuenta cuenta cuenta!
#1209
Escrito 15 January 2009 - 08:39 PM
habian puesto tu dibujo de miles con gafas de kamina xD era un hilo "juego" , diciendo que buscaran en DA la cosa que mas les gusta, con sonic detras. se ve que ese tipo buscó gurren lagann o como se llame xD
Lol, me hago famoso xD
Seguramente era alguno de EOL Pruebas, que algunos postean en 4chan tambien xD
Y sí, buscando "gurren lagann sonic" sale mi dibujo en la primera página xD vale que tampoco es que haya muchos dibujos de ese tema en DA, pero bueno, algo es algo xD
#1210
Escrito 16 January 2009 - 05:01 AM
Y si escribes la palabra "ratel" en el buscado de Da el primer dibujo que aparece es mio, el cuarto también, el séptimo, el onceavo y el treceavo ¿Por qué los rateles serán tan poco populares si son tan bonitos?habian puesto tu dibujo de miles con gafas de kamina xD era un hilo "juego" , diciendo que buscaran en DA la cosa que mas les gusta, con sonic detras. se ve que ese tipo buscó gurren lagann o como se llame xD
Lol, me hago famoso xD
Seguramente era alguno de EOL Pruebas, que algunos postean en 4chan tambien xD
Y sí, buscando "gurren lagann sonic" sale mi dibujo en la primera página xD vale que tampoco es que haya muchos dibujos de ese tema en DA, pero bueno, algo es algo xD
Para que este post no parezca puro alarde dejo también un vídeo, una coreografía del Danjo que es imperdible
#1212
Escrito 17 January 2009 - 09:51 PM
#1213
Escrito 17 January 2009 - 10:24 PM
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
#1214
Escrito 17 January 2009 - 11:51 PM
No estaría mal que doblaran alguna vez al castellano un juego de Sonic, siempre que quedara bien. Pero, por Dios, la voz del Sonic español no pega ni con cola ya XD
#1215
Escrito 18 January 2009 - 12:25 AM
Pues después de la currada para buscar cosas que tuvieran más o menos sentido, la sustitución de imágenes sobra (para mi).
No estaría mal que doblaran alguna vez al castellano un juego de Sonic, siempre que quedara bien. Pero, por Dios, la voz del Sonic español no pega ni con cola ya XD
Pues a mí me encanta. No veo otra que le pegue más, me gusta más incluso que las extranjeras xD Y al de Robotnik es imposible que sea ésa ya, pero le quedaba genial
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
#1216
Escrito 18 January 2009 - 01:05 AM
#1217
Escrito 18 January 2009 - 01:08 AM
#1218
Escrito 18 January 2009 - 12:50 PM
El de Robotnik si que quedaba bien, pero a Sonic no le pega ese aspecto más tirando a seriote o menos gracioso, si suena mejor. En Sonic X ya desentona...
¿Dices que la voz de Sonic en español es seria? Oo
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
#1219
Escrito 18 January 2009 - 02:45 PM
El de Robotnik si que quedaba bien, pero a Sonic no le pega ese aspecto más tirando a seriote o menos gracioso, si suena mejor. En Sonic X ya desentona...
¿Dices que la voz de Sonic en español es seria? Oo
No, quizás me expresé mal.
Lo que pretendía decir es que, el Sonic actual es más "serio" que el de AOSTH y la voz se Sonic en castellano precisamente seriedad desprende poca. Es una voz mucho más desenfadada que, a mi parecer, no pega con el Sonic actual.
De echo, al escuchar en el vídeo a Sonic hablar y encima transformado... no se... queda raro
#1220
Escrito 18 January 2009 - 02:53 PM
De Sonic X me gustan casi todas, tal vez falle el que repitan voces. Sobretodo del doblador de Sonic, que al ser el prota debería hacer menos que el resto.
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
3 usuario(s) estan leyendo este tema
0 miembros, 3 visitantes, 0 usuarios anónimos