Off-Topic ^2
#13081
Escrito 25 January 2011 - 12:00 PM
Ese tío es mejor que Chuck Norris y el Duke Nukem juntos (en 1:36 tiene BALLS OF STEEL) y lo mejor es que suena de fondo la música de Speed (versión hindú, claro) xDDD.
#13082
Escrito 25 January 2011 - 12:07 PM
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
#13083
Escrito 25 January 2011 - 12:40 PM
#13084
Escrito 25 January 2011 - 12:48 PM
¡Te tiro una barra al coche y… salta por los aires! Ni Neo en Matrix, oigan xD
#13086
Escrito 25 January 2011 - 01:35 PM
Lo que mola de Bollywood es que es MUY retro, y que todos los coches llevan el turbopropulsor del coche fantastico
Y que bailan.
Y que hay tías buenas.
Y que bailan.
Y que están curradas bastante, sobre todo en acrobacias! Con helicópteros y coches explotando de verdad en vez de usando ordenador.
Y que hay tías buenas.
#13089
Escrito 25 January 2011 - 01:51 PM
¡Te tiro una barra al coche y… salta por los aires! Ni Neo en Matrix, oigan xD
Buenisísisisimo
Y que están curradas bastante, sobre todo en acrobacias! Con helicópteros y coches explotando de verdad en vez de usando ordenador.
Bueno… :roll:
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
#13090
Escrito 25 January 2011 - 02:13 PM
No digo que no haya eso, digo que eso es lo que me mola a mi XD
No digo que no digas que no haya eso.... he añadido cosas a la lista de "lo que mola", oiga!
Y que están curradas bastante, sobre todo en acrobacias! Con helicópteros y coches explotando de verdad en vez de usando ordenador.
Bueno… :roll:
Sí
#13092
Escrito 25 January 2011 - 03:49 PM
#13095
Escrito 25 January 2011 - 06:23 PM
A todo esto, he encontrado en un canal de Youtube TODOS los capitulos de Super Mario Bros. 3 y World en Español de España en HD (huele a más material poopero xD), pero hay una horrible desventaja, tiene un redoblaje rarísimo, mirad las diferencias del mismo capitulo:
Español de España (El doblaje nuevo WTF):
Español de España (Doblaje original, la voz de Mario es la de Abe Simpson, el título del capitulo lo dice Carlos Revilla...):
Español Latino (Al que nos hemos acostumbrado xD):
#13097
Escrito 25 January 2011 - 06:41 PM
Curioso que en el español original (segundo video) y el nuevo doblaje (primer video) la voz de Koopa es la misma.
#13098
Escrito 25 January 2011 - 08:22 PM
Desarrollo de videojuegos para iPad, iPhone y iPod touch
· http://escuelatrazos... ... E_Y_iTOUCH
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
5 usuario(s) estan leyendo este tema
0 miembros, 5 visitantes, 0 usuarios anónimos