[OFICIAL] Sonic Unleashed
#2901
Escrito 11 January 2009 - 12:19 AM
#2903
Escrito 11 January 2009 - 12:20 AM
Por ejemplo, la 1a parte con Sonic, que hay unas plaatformas que desaparecen y todo eso, toda esa parte entera te la puedes pasar por el gorro si coges antes unos railes.
#2905
Escrito 11 January 2009 - 12:27 AM
Por eso xDpero si tu no lo tienes,no?
#2906
Escrito 11 January 2009 - 01:07 AM
#2907
Escrito 11 January 2009 - 01:10 AM
Primera vez que me paso Eggmanland y he tardado 59 minutos y 26 segundos.
He comenzado con 19 vidas, he acumulado hasta 21 y he acabado con dos.
Tardaré en volver a intentar pasármela
A mi me paso mas o menos lo mismo.Solo que al final me mataron XD
Pero cuando lo jugue por segunda vez,me lo pase chupado,ya que me los sabia todo de memoria,y me llegó a parecer hasta fácil
La primera vez es cuando se pasa mal.
#2908
Escrito 11 January 2009 - 01:23 AM
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
#2909
Escrito 11 January 2009 - 01:33 AM
de todos modos..que tienes en contra de ellas? son bastante enretenidas. y ademas, las fases extra, tanto nocturnas como diurnas, son bastante diferentes a las normales, originales. dales una oportunidad
#2910
Escrito 11 January 2009 - 01:44 AM
#2912
Escrito 11 January 2009 - 02:11 AM
Cuando aparece Eggman en Mazuri ¿se despide de Sonic diciendo Adiós? Pero en Español claro :shock: Es una duda que siempre tuve y me la habéis recordado con Eggmanland xD Además que en muchos animes/mangas emplean palabras Españolas directamente =/
Si,yo también lo oí
En otros juegos,como en DMC4, Dante se despide con un "Adiós Kid" a Nero,después de su pelea con él al principio del juego.
#2913
Escrito 11 January 2009 - 02:24 AM
#2914
Escrito 11 January 2009 - 11:15 AM
#2915
Escrito 11 January 2009 - 11:16 AM
#2916
Escrito 11 January 2009 - 11:21 AM
En SA2 Robotnik decía "olé" xD
¿En inglés o en japo (o los dos) ? No me acuerdo...
#2917
Escrito 11 January 2009 - 11:26 AM
Juas, ¿en Japo? Ya no me acordaba de eso xDEn SA2 Robotnik decía "olé" xD
#2918
Escrito 11 January 2009 - 11:48 AM
#2919
Escrito 11 January 2009 - 11:53 AM
#2920
Escrito 11 January 2009 - 12:29 PM
En EE.UU. también usan mucho "hasta la vista", "mi casa es tu casa" (equivalente de "estás en tu casa"), etc.
Editado por FvG, 24 de noviembre 3400 A.C. - 06:20 PM.
4 usuario(s) estan leyendo este tema
0 miembros, 4 visitantes, 0 usuarios anónimos